PDA

View Full Version : OA Oh no...


munckman
12th June 2008, 01:58 AM
Ciao! Amico!

Mi chiamo munckman

Sono americano.

Mi sono perso.

potrebbe aiutarmi?

Oggi MikeNash... http://support.tallemu.com/vbforum/showthread.php?p=45383#post45383

Non capisco! :confused:

Cos'è questa cosa?

Mi sento male!

Ho bisogno di un dottore!

Come dite “please help me answer Mike Nash” in italiano?

Grazie molto!



A dopo,
munckman

Leolas
12th June 2008, 09:59 AM
:mrgreen: :lol: lol

please help me answer Mike Nash = Per favore aiutami a rispondere a Mike Nash

:mrgreen:

ps: are you using googletranslate? :P

munckman
12th June 2008, 04:30 PM
:mrgreen: :lol: lol

please help me answer Mike Nash = Per favore aiutami a rispondere a Mike Nash

:mrgreen:
Potrebbe parlare lentamente? Spero di si.


ps: are you using googletranslate? :P

No. No. No. "Italian Expressions" Che bell'idea. :D


Leolas. Lei è molto gentile. Come devo dire? Mike, con poco si può fare molto?

Grazie,

Un vocabolario può contenere solo una piccola parte del patrimonio di una lingua. - Giacomo Leopardi

Leolas
12th June 2008, 05:00 PM
Potrebbe parlare lentamente? Spero di si.




No. No. No. "Italian Expressions" Che bell'idea. :D


Leolas. Lei è molto gentile. Come devo dire? Mike, con poco si può fare molto?

Grazie,

wait, i think I missed something :confused:

Un vocabolario può contenere solo una piccola parte del patrimonio di una lingua. - Giacomo Leopardi
:) :p

munckman
12th June 2008, 05:34 PM
Leolas, stavo cercando di chiedere ciò che dovrebbe rispondere Mike. Quando mi ha detto "Molto divertente!" Ho pensato "con poco si può fare molto" sarebbe una buona risposta. E 'molto difficile avere una conversazione in un'altra lingua. Specialmente quando non capisco affatto. Che cosa sarebbe una buona risposta a lui?

Ma con Google Translate è molto più facile mi pare.

grazie

tradotto da Google.:D -much easier for me ;)

Leolas
12th June 2008, 10:29 PM
Leolas, stavo cercando di chiedere ciò che dovrebbe rispondere Mike. Quando mi ha detto "Molto divertente!" Ho pensato "con poco si può fare molto" sarebbe una buona risposta. E 'molto difficile avere una conversazione in un'altra lingua. Specialmente quando non capisco affatto. Che cosa sarebbe una buona risposta a lui?

Ma con Google Translate è molto più facile mi pare.

grazie

tradotto da Google.:D -much easier for me ;)

Ok, I think I've understood now :p

anyway, "con poco si può fare molto" is correct ;)